dijous, 30 de juny del 2011

Vidre antic


El dia 20 de gener d'aquest any vaig anar a una conferencia al Museu d'Arqueologia de Catalunya sobre el vidre a l'antiguitat de la professora Teresa Carreras Rosell, on ens van repartir unes fotocopies referents al vidre antic i les tècniques de fabricació i decoració. I he trobat interessant que estigues al meu bloc.


Vidre antic. Tècniques de fabricació i de decoració

Teresa Carreras Rosell

Museu d'Arqueologia de Catalunya


...Ignoscenti mihi, quod dixero: ego malo mihi vitrae, certe no olunt, quid si non fragenrentur mallem mihi quam aurum; nuc autem vilia sunt”.


Petroni, Satir. 50


  • Tramalqui expressa d'aquesta manera les seves preferències pel vidre quan es tracta de beure doncs és inodor i, tot i la seva fragilitat, el creu millor que l'or donat el seu baix preu.-


Podem considerar el vidre com a primer producte de síntesi elaborat per l'home a partir d'una complexa barreja de diversos components sotmesa a altes temperatures. Tot i que el vidre existís d'antuvi ja en la naturalesa en diverses formes, el seu origen s'haurà de buscar en els complexos processos de vitrificació de les ceràmiques i altres objectes considerats bens de prestigi o a la antiga indústria de la faiança (tipus de ceràmica envernissada i esmaltada); i el seu descobriment s'ha de circumscriure a la serie de processos experimentals que culminarien quan es va poder aconseguir fer una massa líquida, quasi pastosa, la plasticitat de la qual, en calent, permetia treballar-la i donar-li les més diverses formes, però freda, era dura i sovint feble.


Les fonts escrites que ens parlen del vidre son nombroses. A la literatura cuneïforme del segon mil·lenni abans de Crist procedent de Mesopotàmia hi ha alguns textos amb instruccions força precises per fabricar pasta de vidre; allà s'indiquen els diferents materials emprats i els components necessaris per a la elaboració del vidre, detalls sobre la composició química i la forma d'aconseguir els colors adequats, els diferents tipus de fors utilitzats i la manera de construir-los. Els textos, força enigmàtics (Villalba/Carreras 1980) i, de vegades difícils de comprendre, inclouen també detalls sobre el comportament a seguir durant el procés de fabricació i les instruccions rituals referent a les ofrenes que es feien als déus amb la finalitat d'aconseguir coronar amb èxit el llarg proces d'elaboració; el que no mencionen aquestes fonts són les tècniques de fabricació pròpiament dites ni la seva posterior utilització.


Riques en nomenclatura genètica són les fonts greges i llatines quan es refereixen al vidre o materials afins. Cinc són els noms que citen els textos d'autors grecs (Trowbrige 1930): Kyanos d'autors llatins: Hyalos, Uitrum, Crystallus i Murra; d'ells, tres són transliteracions del grec al llatí i només un es presenta com original; Uitrum, i és el que més s'apropa a la terminologia actual dels primers idiomes romànics (Carreras/Villalba 1988). Uitrium d'etimologia incerta, apareix citada a Lucreci (De rerum natura 4, 145) i a Ciceró (Pro Rabir Post, 14, 40) amb el significat de vidre. Per les seves qualitats intrínseques se'l compara amb una gran quantitat d'elements tan materials com de caràcter intel·lectual o espiritual mentre tingui alguna de les seves característiques essencials més difinitories ja siguin de color, de forma o de textura: brillantor, fragilitat, transparència, plasticitat.


Obres com la Bíblia, la Iliada, l'Odisea i autors clàssics com Heròdot, Aristófanes, Plató, Dioscòrides, Teofrast, Lucà, Petroni, Ciceró, Marcial, Séneca, Dió, Cassi, Tàcit, Plini el Vell, Pausànides, Lucreci, Flavi Josep, entre altres, fan referencia al vidre entre els seus escrits, parlen sobre les seves virtuts, el seu valor econòmic, la tecnologia utilitzada en la seva elaboració, la seva bellesa....

Ja en el segle primer de la nostra era , Flavi Josep (Bellum Judiacicum, II, 189-191) recull la tradició antiga del fenomen vidre a la costa de Fenícia. Diu així:


A dos-cents estadis de la ciutat (Ptolemaida) corre el riu Beli, molt petit, al costat del qual hi ha la tomba de Memno, que té prop seu una zona remarcable, de cent cúbics d'extensió. És doncs, circular i còncava, i produeix un sorra cristal·lina, la qual, quan les naus hi venen nombroses l'han buidada, novament és emplenat aleshores el lloc quan els vents bufen, el millor que es pot, cap al mateix indret la sorra blanca de fora, i la mina la canvia tota ràpidament en matèria de vidre. Però el que és més admirable d'això, em sembla, és que la matèria de vidre que s'ha vessat fora de lloc esdevé novament sorra com abans”.


El testimoni literari llatí més complert referent al vidre és Plini el Vell. Ens explica el seu origen quan atribueix aquest fet casual a uns mercaders fenicis prop del riu Beli (Hist. Nat. XXXVI, 65-70):


Aquest riu, fangós i profund, mostra les arenes quan la mar es retira: després d'haver estat arrossegades per les aigües, brillen ja que han perdut tota la impuresa. Es creu també que les aigües del mar les remouen, i que no valdrien res sense això. El litoral no és més gran que cinc-centes passes, i aquest és l'únic lloc que, durant molts segles, servi per produir vidre...”


Aquestes històries fantàstiques, no exemptes de lirisme s'han convertit en conte gràcies a l'arqueologia. Les conclusions dels estudis fets de les diferents troballes arqueològiques (Sternini 1995, 11), principalment a Mesopotàmia, situen el origen del vidre en aquesta zona a la segona meitat del tercer mil·lenni abans de Crist en plena edat de Bronze.



divendres, 24 de juny del 2011

Salomó ben Adret de Barcelona 1235.1310


L'empremta de Salomó ben Adret de Barcelona

Ben Adret va refermar el paper de Barcelona en el mapa europeu i mediterrani de les grans controvèrsies filosòfiques, teològiques i polítiques de les comunitats jueves, i va prendre partit per les posicions ortodoxes davant de les tendències racionalistes dels seguidors de Maimònides i dels estudis filosòfics. També va incidir en els arguments de la defensa del judaisme amb les disputes sostingudes amb un cristianisme convertit en arma de confrontació religiosa, social i política arran de les combatives prèdiques dels nous ordres urbans, en especialitat el dels dominics.


El conservadorisme normativatitzador de ben Adret, materialitzat en una brillants producció de jurisprudència sobre l'aplicació dels textos sagrats a la vida pràctica, no es pot deslligar del seu moment històric, però el va transcendir. Els seus dictàmens han estat objecte d'estudi a les acadèmies talmúdiques durant segles i contínuament essent consultats avui pels jueus religiosos d'arreu del món.


Per la duradora petja que va deixar com autoritat moral, religiosa i jurídica dins del judaisme, Rabí Salomó ben Adret, més conegut per l'acrònim del seu nom hebreu, RaSWhBA, fou un figura cabdal en la història de la cultura catalana medieval i ha estat un dels barcelonins més influents de tots els temps.


© Museu d'història de la ciutat de Barcelona el Call. Centre d'Interpretació del Call. Institut de Cultura. Ajuntament de Barcelona


dimecres, 22 de juny del 2011

Salomó ben Adret de Barcelona 1235.1310

Les Leshivot o acadèmies talmúdiques


L'estudi del talmud es duia a terme en les anomenades leshivot o acadèmies talmúdiques que existien a moltes de les comunitats. A la Catalunya medieval, les més importants es trobaven a Barcelona, a Girona i a Perpinyà. Les acadèmies talmúdiques es constituïen al voltant d'un mestre talmúdic. El nombre d'alumnes normalment era d'uns vint-i-cinc, i sovint provenien d'altres comunitats jueves, de vegades de països llunyans.


La duració dels estudis podia variar i anava sempre en funció del alumne i de les seves capacitats: es podia limitar a un sol any o a uns quants més. Les classes es feien habitualment a casa del mestre, però en algunes ocasions les comunitats cedien espais perquè si duguessin a terme les sessions d'estudi. Les acadèmies es mantenien sovint gracies a donacions de particulars, i a alguns fons donats en caritat de vegades servien per finançar la compra de llibres i les copies manuscrites.


© Ajuntament de Barcelona. Barcelona Cultura. Museu d'Història de la Ciutat de Barcelona. Centre d'Interpretació del Call


dissabte, 18 de juny del 2011

Salomó ben Adret de Barcelona 1235.1310

El Talmud

El Talmud (mot en hebreu que significa “estudi” o “ensenyament”) és el gran compendi de les opinions i interpretacions – sovint contradictòries – dels rabins experts i famosos en qüestions de capteniment moral i religiós. Escrit en hebreu i en arameu, és un recull de jurisprudència, així com un contenidor de tradicions llegendàries, histories i anècdotes exemplaritzants que il·lustren la part teòrica i purament legal del compliment dels preceptes religiosos del judaisme. Té dos components: la Mishnà (o primer compendi de tradicions jurídiques el judaisme rabínic destinades a interpretar i complimentar la Torà) i la Guemrà (recull de discussions i opinions fruit del debat que tenien els rabins sobre la Mishnà).


El judaisme considera la Torà la “Llei escrita”, mentre que el Talmud és la “Llei oral” que l'expandeix, la complementa i l'explica, i que mai, per definició, no pot contradir-la. Hi ha dues compilacions; el Talmud de Babilònia o Bablí (mes extens i reconegut) i el Talmud de Jerusalem (parcial i obra només de consulta de les acadèmies medievals a partir del segle XIII). El Talmud també està considerat llibre sant del judaisme, i durant segles ha estat el factor més important de sistematització dels costums jueus i de coherència i unió del poble jueu arreu del món.


© Museu d'història de la Ciutat de Barcelona El Call. Centre d'Interpretació del Call. Ajuntament de Barcelona. Barcelona Cultura.




divendres, 17 de juny del 2011

Realisme(s) L'empremta de Courbet

Realisme(s)

L'empremta de Courbet

El pintor francès Gustave Courbet va fer trontollar el món del art al segle XIX. A través del seu pinzell, la realitat entrava dins dels quadres: naixia el Realisme.


Amb l'objectiu de resseguir la seva empremta al nostre país, el Museu Nacional d'Art de Catalunya exhibeix una selecció de les seves obres més destacades, la majoria de les quals s'exposen per primera vegada a Espanya. L'exposició revela l'influencia de Courbet en la pintura catalana de l'època, a patir sobretot de l'obra de Ramon Martí Alsina (un dels meus pintors favorits), artificexs de la renovació pictòrica i introductor del realisme al panorama artístic espanyol.


Una ambiciosa mostra de producció pròpia que convida al públic a aprofundir en el realisme i descobrir alhora els seus antecedents i el seu llegat en un recorregut que traspassa volgudament els límits temporals d'aquest moviment: des de el Segle d'Or espanyol, fins al art contemporani, a traves d'Antoni Tapies, un dels artistes catalans més universal.


©Museu Nacional d'Art de Catalunya.

Imatges de Google.

Comentaris en cursiva de la Irene Rocamora Alavedra.

Imatge 1 Coberta: Gustave Courbet El son, Les dues amigues i Peresa i luxuria. Petit Palais, Musée de Beaux Arts de la Ville de Paris. Copyright PetitPalais/Roger-Violle.

Imatge 2 Gustave Courbet. L'home de la pipa, c.1849. Musée Fabre, Montpeller Agglomeration. Copyright Cliché Fréderic Jaulmes.

Imatge 3 Ramon Martí Alsina. La mitgdiada, c. 1884. Museu Nacional d'Art de Catalunya, Barcelona. Copyrigth Museu Nacional d'Art de Catalunya. Aquest és un dels meus cuadres

preferits del Museu d'Art de Catalunya de l'època moderna el que avans hi havia al Parc de la Ciutadella.

Imatge 4 Gustave Courbet. El son, Les dues amigues i Peresa i luxuria, 1866. Petit Palais, Musée de Beaux Arts de la Ville de Paris. Copyright Petit Palais/Roger Violle. L'erotisme i sensualitat que es re spira a aquest cuadre és impressionant però amb una delicadesa incomparable, un bon model de sensualitat amb un gust exquisit, m'agradat molt.

Imatge 5 Carolus-Duran. El convalescent o el ferit, 1860. Musée d'Orsay,Paris. Copyrigth RMN (Musée d'Orsay) Hervé Lewadowski.

Imatge 6 Dors: Pere Borrell. Fugint de la crítica I. Copyrigth Colección Banco de España, Madrid. Aquest petit cuadre és molt impresionant perquè sembla que el nen tingui que sortir del cuadre d'un moment a un altre.






















dimarts, 14 de juny del 2011

Realisme(s) L'empremta de Courbet

Realisme(s)

L'empremta de Courbet

El pintor francès Gustave Courbet va fer trontollar el món del art al segle XIX. A través del seu pinzell, la realitat entrava dins dels quadres: naixia el Realisme.

Amb l'objectiu de resseguir la seva empremta al nostre país, el Museu Nacional d'Art de Catalunya exhibeix una selecció de les seves obres més

destacades, la majoria de les quals s'exposen per primera vegada a Espanya. L'exposició revela l'influencia de Courbet en la pintura catalana de l'època, a patir sobretot de l'obra de Ramon Martí Alsina (un dels meus pintors favorits), artífex de renovació pictòrica i introductor del realisme al panorama artístic espanyol.


Una ambiciosa mostra de producció pròpia que convida al públic a aprofundir en el realisme i descobrir alhora els seus antecedents i el seu llegat en un recorregut que traspassa volgudament els límits temporals d'aquest moviment: des de el Segle d'Or espanyol, fins al art contemporani, a traves d'Antoni Tapies, un dels artistes catalans més universal.

©Museu Nacional d'Art de Catalunya.

Imatges de Google.

Comentaris en cursiva de la Irene

Rocamora Alavedra

Imatge 1 Coberta Gustave Courbet El son, dit també, Les dues amigues i Peresa i Luxuria, 1866. Petit Palais, Musée de Beaux Arts de la Ville de Paris. Copyright Petit Palais/Roger-Violle.

Imatge 2 Gustave Courbet L'home de la pipa c.1849.Musée Fabre Montpeller Agglomération. Copyrigh Cliché Fréderic Jaulmes.

Imatge 3 Ramon Martí i Alsina. La migdiada, c.1884. Museu Nacional d'Art de Catalunya, Barcelona. Copyrigh Museu Nacional d'Art de Catalunya. Aquest cuadre és un dels meus preferits de Martí i Alsina i també del Museu d'Art de Catalunya que avans estava al Museu d'Art Modern al parc de la Ciutadella.

Imatge 4 Gustave Courbet. La son, també, Les dues amigues i Peresa i luxuria, 1866. Petit Palais, Musée de Beaux Arts de la Ville de Paris. Copyrigh Petit Palais/Roger Violle.

Imatge 5 Carolus-Duran El convalescent o El ferit 1861. Musée d'Orsay. Paris Copyright RMN (Musée d'Orsay)Hervé Lewandowski.

Imatge 6 Dors: Fugint de la crítica I, 1874. Copyright Colección Banco de España, Madrid.

.




























dilluns, 13 de juny del 2011

Realisme(s) L'empremta de Courbet


Realisme(s)

L'empremta de Courbet


El pintor francès Gustave Courbet va fer trontollar el món del art al segle XIX. A través del seu pinzell, la realitat entrava dins dels quadres: naixia el Realisme.


Amb l'objectiu de resseguir la seva empremta al nostre país, el Museu Nacional d'Art de Catalunya exhibeix una selecció de les seves obres més destacades, la majoria de les quals s'exposen per primera vegada a Espanya. L'exposició revela l'influencia de Courbet en la pintura catalana de l'època, a patir sobretot de l'obra de Ramon Martí Alsina (un dels meus pintors favorits), artífex de renovació pictòrica i introductor del realisme al panorama artístic espanyol.


Una ambiciosa mostra de producció pròpia que convida al públic a aprofundir en el realisme i descobrir alhora els seus antecedents i el seu llegat en un recorregut que traspassa volgudament els límits temporals daquest moviment: des de el Segle d'Or espanyol, fins al art contemporani, a traves d'Antoni Tapies, un dels artistes catalans més universal.


©Museu Nacional d'Art de Catalunya.

Imatges de Google.

Comentaris en cursiva de la Irene Rocamora Alavedra.

Imatge 1 Coberta: Gustave Courbet El son, Les dues amigues i Peresa i Luxuria, 1866.

Imatge 2 Gustave Courbet L'home de la pipa, c.1849 Musée Fabre, Montpellier Agglomeration. Clichè Frederic Jaulmes copirigh

Imatge 3 Ramon Marti Alsina La migdiada, c 1884 Museu Nacional d'Art de Catalunya, Barcelona. Copirigh Museu Nacional d'Art de Catalunya. (És un dels meus cuadres preferits ).

Imatge 4 Gustave Courbet El son, les dues amigues, i peresa i luxuria, 1866 Petit Palais, Musée de Beaux Arts de la Ville de Paris copyrigh Petit Palais/Roger-Violle. (Aquest cuadre respirar erotisme i sensualitat amb molta elegancia)


Imatge 5 Carolus Duran E l convalelescent o el ferit, 1860 Musée d'Orsay, Paris Copyright RMN Musée d'Orsay Hervé Lewandowski

Imatge 6 Dors: Pere Borrell. Fugint de la crítica 1, 1874 Copiright Colección Banco de España, Madrid (Aquest cuadre impresiona molt perquè sembla que el nen realment vagi a saltar del cuadre, es molt maco de debó.)






















































'aquest moviment: des de el Segle d'Or espanyol, fins al art contemporani, a traves d'Antoni Tapies, un dels artistes catalans més universal.


©Museu Nacional d'Art de Catalunya.

Imatges de Google.

Comentaris en cursiva de la Irene Rocamora Alavedra.






dissabte, 11 de juny del 2011

Teotihuacan ciutat dels déus


TEOTIHUACAN

CIUTAT DELS DÉUS

La ciutat de Teotihuacan, a quaranta cinc kilòmetres de Ciutat de Mèxic, és una de les meravelles arqueològiques del món, declarada Patrimoni de la Humanitat per l'UNESCO al 1987. Els seus principals monuments – la piràmide del Sol i la piràmide de la Lluna, calçada dels Morts, el bellíssim palau del Jaguar de Xalia o el temple de Quetzacóalt – son referents de la cultura universal.

Durant quasi vuit-cents anys, Teotihuacan fou un centre cultural, polític i religiós d'una potent civilització. Una gran metropolí antiga, la ciutat més

gran construïda al continent americà a l'època prehispànica, que assolí el seu apogeu entre els segles II i VII després de Crist.


Teotihuacan significa en la llengua náhualti “el lloc dels déus o el lloc on es fan els déus”, nom vinculat a la llegenda del Cinquè Sol, del Códice Chimalpopoca, redactada al 1558 en náhuati per un autor que on desconeix el nom. Segons la llegenda, seria a Teotihuacan on van néixer els déus; d'aquí que la major part dels pobles de l'altiplà mexicà se sentissin descendents d'aquesta civilització.

Com era la vida a Teotihuacan? Com eren els homes que hi vivien? Com s'organitzaven socialment? Quines eren les seves creences? Quines van ser les causes de la seva decadència?


Teotihuacan. Ciutat dels Déus” proposa algunes respostes a aquestes preguntes. A través d'un recorregut estructurat en sis àmbits, es tracten els temes com l'arquitectura i l'urbanisme; la política, la guerra i l'economia; les creences i rituals, i la vida als palaus i als carrers de la ciutat. La mostra acaba amb un últim apartat que examina les relacions amb les cultures del seu entorn.


Des de objectes de simple us comú, com estris de cuina, fins a fines joies elaborades amb pedres precioses, passant per treballs de fusta, ceràmica, osos i petxines marines, escultures i pintures murals, permeten descobrir la grandesa d'aquesta civilització meso-americana.


Tot i els seus múltiples interrogants que encara queden per resoldre, com la procedència dels seus fundadors, els motius de la seva desaparició, el significat de la piràmide del Sol o el seu sistema de govern, aquest segle d'investigacions arqueològiques han servit per mostrar la riquesa, magnificència i el poder de la civilització teotihuacana, la ciutat va arribar a ser la més gran de la seva època (darrere d'urbs com Constantinopola i Alexandria), amb una superfície de uns 20 kilòmetres quadrats i quasi 200 mil habitants, i la seva àrea d'influència abastà moltes parts de Mesoamerica.

©CaixaForum Barcelona Obra Social Fundació la Caixa

Imatges Google imatges.

Imatge 1 Cartell de l'exposició

Imatge 2 Piràmide de la Lluna zona arquològica de Teotihuacan.

Imatge 3 Vas que representa un personatge important txcaquixtia. Puebla 400 després de Crist Museo Amparo-

Imatge 4 Au fantàstica La Venta.Teotihaucan400 després de Crist Museo Nacional de Antropologia.

Imatge 5 Jaguar de Xalia Xalia Teotihaucan 400 després de Crist Museo Nacional de Antropologia.

Imatge 6 Disc solar amb el déu de la mort. Plaza del Sol. Teotihuacan 400 després de Crist. Museo Nacional de Antropologia.



divendres, 10 de juny del 2011

Joan Maragall La paraula il·luminada


Un recorregut amb l'acompanyament de la paraula de Joan Maragall


L'exposició vol que ens acostem a la poesia de Maragall i que sigui la paraula del mateix Maragall la que vagi il·luminant-nos en aquest petit viatge.


La passió per la poesia


Primer, n'intentem entendre l'origen de la passió que neix amb l'estendard de la rebel·lió contra la grisor de la vida burgesa. La poesia, doncs, no és un fet superfluo accidentat sinó un projecte de vida.


En primera fila del modernisme


Aquest el porta al costat dels grups més avançats del moment: com a poeta, articulista i home de cultura. Maragall lluita per la modernització de la vida cultural catalana.


Amb la bandera catalanista

I s'incorpora al projecte catalanista: els és un dels renovadors dels referents ideològics i de l'imaginari del catalanisme.


A can Maragall


Entrem, per uns instants, a casa seva: l'espai on rebia els amics i admiradors i escoltarem les converses i llegim el que llegia, amb el rerefons de la música que li agradava.


La poesia


Tot seguit ens endinsem en un altre espai, al centre de l'exposició, que ens proposa acostar-nos, acompanyats d'algunes imatges al·lusives, a deu dels seus poemes més significatius.


Catalunya-Espanya


Arran de la desfeta colonial, Maragall es converteix en una de les veus més representatives que clamen per la regeneració de la vida política. Ens hi aproximem a través del diàleg i la confrontació d'idees amb Miguel de Unamuno.


Ah, Barcelona


La dimensió de l'intel·lectual, convertit en consciència critica de la burgesia catalana, es posa de manifest arran de la Setmana Tràgica i de la repressió posterior.


Si el món ja és tan formós...


L'exposició, com la mateixa vida de Maragall, acaba amb l'exaltació vitalista que representa “El cant espiritual”.


© Generalitat de Catalunya

Departament de Cultura


dijous, 9 de juny del 2011

Joan Maragall La paraula il·luminada


Joan Maragall.

La paraula il·luminada


L'exposició us convida a acostar-vos al poeta de la paraula il·luminada: Joan Maragall i Gorina (Barcelona 1860-1911).


En uns anys en que Barcelona s'expandeix i entra a la modernitat, en uns anys de convulsions socials i polítiques, Maragall fa sentir la seva veu.


Ho fa des de la sinceritat i amb un profund sentit ètic perquè parteix de la convicció que la poesia, l'autèntica poesia, és indestriable de la vida; més: en revela el seu sentit més profund.


L'amor, la natura, la vida ciutadana, les figuracions mítiques i les aspiracions col·lectives troben en la paraula maragallana la seva justa expressió.


Però també el dolor, d'imprecació i l'afan de justícia, perquè la paraula sorgeix d'una consciència inquieta que no sap ni pot tancar els ulls quan s'atempta contra la vida.


De dins la boirina del massa pensar

salta una paraula

tota il·luminada

amb un sentit nou: la boira es desfà.

Tot el pensament reprèn arrencada”


© Generalitat de Catalunya

Departament de Cultura